June 2015
To the tune of Farmer in the Dell:
Tinker in the Bell! Tinker in the Bell! Fe, fi, fo, fum, the Tinker in the Bell!
Me: I love you so much it makes my heart hurt.
Sprout: *Opens his eyes wide and runs out of the room to return shortly with a heat pack in his hands.* You keep your heart safe. *Places heat pack on my chest.*
July 2015
Tip-top, tip-top = tick-tock tick-tock (he has a fascination with clocks)
"It's too zippered!" - expressing his frustration with a stuck zipper
Toodle = tool
Blue moon = balloon
August 2015
"I'm in the big trouble!" - He said this to me after he ripped a book.
Barber code = bar code
Swimming cool = swimming pool
Tokio = Pinnochio
Cucazini = cucumber and/or zucchini
He was getting very anxious to go visit Grandma and Grandpa Holdaway; after being repeatedly told that it wasn't the right day he grabbed the bottle of chocolate syrup and a zucchini, named them Grandma and Grandpa, and took them to his room to play.
September 2015
"Somebody is happening!" - He means 'something.'
"There are big people, little people, and baby people."
Tater chips = tater tots
On his birthday I kept asking him if he was 3-years-old, and every time he'd say, "No! Not until Daddy!" We had to wait until Daddy was home that night before Sprout could accept that he is now three.
loved those! is Grandpa the Chocolate or the zucchini?
ReplyDeleteAlexis enjoyed as well.